误区一:要有外语环境,最好是能出国,在国外的外语环境中不久就会说外语了
【误区了解】
1、 出国后,常常受到语言环境的“歧视”:如美国、加拿大当地人大多没兴趣交中国朋友,对中国文化感兴趣的极少,更不会以华人为奇,交流时大多并不调整语言难度,个别调难度后,赶快把事情说清楚就走掉。导致结果:待在华人圈子,避免歧视,学不了外语;和外国人交流,听不了几句,说不了几句。
2、 有人说,到国外,很快就能开口说了,外语进步了。是的,一开始是觉得有进步,但仔细一看,说出来的大都是自己原来就会的,除了胆子大了些,原来不敢开口,现在敢开口、敢瞎说了之外,并不能因为跟外国人一起,就能突然把原来不会说的英语都变得会说了。所以到国外也是“会多少,说多少”。
3、 有人说,到国外,在某个场景下很快就把刚学的几个词语或句子给用上,学习效果好。是的,那样学习效果不错,只可惜效果虽好,但学到的总体数量却有限,绝不可能作为获取外语能力的主要渠道。
【真实情况】
在国外真实的语言环境中,对于外语水平比较低的人来说,与外国人交流时,一次只能听懂一两个单词或者句子,接收到的输入大都不可理解,几年下来,还是只会说日常简单的交流用语。
但儿童到国外真实的语言环境则与成年人不同。成人跟儿童交流会自动调整语速,儿童语言获得是从简单到复杂,大都是here and now情境下的可理解输入。研究发现,儿童到新的语言环境中掌握新语言的速度一般比成年人快5至10倍。
【推荐做法】
---对于青春期之前(大致是12岁)的人来说,可以直接出国,在真实的语言环境下学习外语,一般2年即可流利交流。
---对于青春期之后的人来说,最好是先在国内学习外语,达到一定水平之后再出国。而外语学习的关键,是大量的可理解输入,即大量的听力训练,所听的材料,通过猜测等,可以大部分理解意思。
误区二:最好有人能够不断纠正你说外语时的错误
【误区了解】
---纠正基本无效,错误还会再犯。因为正确的形式并没有内化到你的语言区。
【推荐做法】
---大量输入正确的形式,让正确的形式内化到你的语言神经区域。比如,一说话,中国人就很容易不分he和she,为此,尝试:见到男生就说he,见到女生就说she,脑袋里尽量不要做语法分析,纯自然地把he的发音联系到男生身上,把she的发音联系到女生身上,训练一段时间,也就OK了。
误区三:要尽早开口说外语,最好能有机会多跟外国人交流
【误区了解】
---语言水平还是很低的时候,与外国人交流,为了实现沟通的目的,很多人都会尝试用简单的、自创的语言去交流,结果外语一直停留在很低的水平。
---研究发现:开始使用外语交流时外语水平越低,石化现像越早出来,且被石化的水平也越低。(所谓的石化,也就是外语水平在某个时期被固化在某一个水平上面,很难再提高。)
【推荐做法】
---语言学习中存在一个“沉默期”,不能过早地开口说外语。在这个“沉默期”中,我们要做的是接受大量的可理解输入,学习到大量能够理解的内容;然后在脑海里对于这些学习到的内容进行总结内化,深入理解。等到外语水平比较高的时候,才开始表达。在这个“沉默期”里,我们还是可以运用视听软件,通过大量听力训练来接收能够理解的内容,此时可以复读、配音、角色扮演等,但绝不要尝试去遣词造句,表达自己的思想。
误区四:英语不好主要是因为单词量不够,但背单词太难了
【误区了解】
---英语不好的原因有很多,单词量不够只是其中一个原因。
---觉得背单词难是没有理解单词的构成以及“背”单词正确的方法。
【推荐“背单词”方法】
---单词神经网络。采用“单词神经网络”来增加单词量,加深对单词的记忆是一种不错的方法。所谓的单词神经网络,就是指在学习一个单词的时候,将与单词联系紧密的相关单词或者句子一同学习。比如要学习“兔子”,除了学习这个词汇本身之外,我们也可以将相关的“草”,“白色的”,“灰色的”,“耳朵”等词一同记忆,组成一个单词的网络。
---借助图像、动作、道具等记忆单词,在脑海里形成单词的英语思维。
---词根记忆法,就是通过单词的词根来进行辅助记忆。这种方法对于记忆拼写长的单词效果更加明显。
以上三种方法,能飞背单词软件均有实现,不妨一试:word.langfly.com
误区五:要学习语法知识,如果语法熟练,说句子就正确了
【误区了解】
---真正的语法获得,不是通过学习和分析语法体系,而是下意识的去总结,加以理解。
---语法熟练了,在实际运用的过程中可能还会出现不会用,句子没表达正确的情况。原因主要是在实际运用过程中,大脑根本来不及做语法分析。研究表明,正常说话的速度是每分钟120到180个字之间,一句话一般用时两秒,匆忙之下也只能用最简单的、或许不符合语法的表达方式来实现正常的交流。
【推荐做法】
---建立语法的网络。比如,要学习"see"这个单词,把与" see"相关的介词以及其他语法知识一起记忆,形成一个网络。
---语法词汇化。比如英文:It is running. 由于”it " 与" is "一起搭配的几率很高,于是在使用语言时,大脑神经网络碰到it后,会通过神经网络迅速激活最优先的联结"is",接着会激活ing形式。这一过程是自然迅速的,完全下意识。
实现语法网络和语法词汇化,都需要大量的可理解性输入。
误区六:学习外语就要多背诵,学外语主要靠记忆力
【误区了解】
---学习外语背诵时,只是将文字转化成声音的一个过程,大脑的注意力只是停留在音节表面,而知识没有真正进入到脑海里。
---靠记忆力学习外语,不能做到灵活运用。
【推荐做法】
---学习外语,真正的是要建立外语思维,在看到某个物体的时候,脑海里首先想到的是对应的外语发音,而非先想到中文,然后再翻译成外文,最后再读出音来。具体可以采取下列的一些做法:
--看图识音,建立图片与声音之间的联系。能飞背单词软件运用了这一方法,给出几张图片和一个声音,让学习者通过听声音,选择与之对应的图。在此过程中让学习者将声音和图片直接建立联系,不需要通过文字或者母语翻译。
--全身肢体反应,一边听指令,一边做动作,建立声音与动作之间的联系。比如听到" stand up",学习者就立马站起来,听到" sit down",就立马坐下。这种方法一个很大的优点就是能在轻松的环境下学习,直接将动作以及其对应的英文声音建立联系。看电影学英语也有这个效果:把声音和语句表达,与场景联系起来。学习时约上三五知已,使用我们的视听软件一起进行角色扮演,建立外语思维,同时享受学习的乐趣!
误区七:想要纠正发音,一定要多听和模仿标准的、纯正的外语发音
【误区了解】
---研究发现,在学习外语的过程中,会出现“感应磁石效应”,通俗来讲就是在学习外语过程中,脑海里首先会寻找与母语系统对应的发音。比如说“we",大部分人会用"为”的读音来进行对应。由于感知磁石效应的存在,试图通过听和模仿标准发音来纠正,那是徒劳的。
【推荐做法】
---多听不标准音,将多种不标准音夸张放大,让大脑能够更加清晰地区分标准音与不标准音的区别。
---寻求外语好的中国同学的帮忙。“自己人才最懂自己人”,中国同学最清楚你发音的不足,能够很清晰指出问题根源。外国人能知道你的发音不正确,但是却模仿得不像,因此不能准确指出发音的不足。
误区八:不会连读,影响了听说能力,所以要练习连读和吞音
【误区了解】
---不会连读,听力有障碍,主要原因,是对于连读的多个单词的”单读发音”理解不好造成的,也就是说有些人听不清“come " 和" in"的连读,是因为它们对于这两个单词的发音不了解。
---掌握连读是一个自然的过程,不能通过刻意的学习,否则加重听说能力障碍。
【推荐做法】
---熟悉单个单词的发音,自然地去掌握连读。最根本的解决方法也是大量的输入,听多了,说多了且正确了,熟悉以后,说快了就自然会连读了。
误区九:学外语必须不断地做重复练习
【误区了解】
---练习打球,我们可以通过不断练习(错误的动作),进行修正,最后就学会了。但是学习外语不一样,很多时候我们不知道正确的标准(表达方式)是什么,试图通过重复练习来提高,结果还是原地踏步。反之如果知道某一句外语正确的表达方式,其实我们基本上就已经能够正确地说了,并不一定需要通过练习才能说出来。
【推荐做法】
---建立英语思维(看图识音,全身肢体反应,参考误区六的推荐做法)
误区十:以前我们学的外语是外国人现在都不用的过时英语或书面语,我要学口语
【误区了解】
---我们以前学的外语,例如How are you ? ,很多人都会觉得过时或者比较书面化。但其实这些用法还是有不少外国人在用,只不过是随着社会的发展,他们偏向于用比较随意轻松的表达方式,并不代表How are you 这种表达方式就过时。
深圳龙华英语培训机构